Собака відмовилася заходити у теплу будку, стоячи на морозі. Господар вирішив зазирнути всередину і завмер від побаченого

Почувствовав запах мяса, Хантер едва не запрыгал от радости, как глупый щенок — настолько он любил стейки. Улыбнувшись, Джейкоб отошёл с миской и позвал пса за собой.

Озадаченный Хантер сел, удивлённо глядя на хозяина. Он привык есть возле своей будки, но хозяин почему-то упорно звал его в дом.

Хантер обернулся и тихо заскулил. Мясо пахло так соблазнительно, что он решил — за пару минут ничего страшного не случится.

Джейкоб с облегчением перевёл дух — пёс наконец поспешил за ним, не сводя с миски жадного взгляда. Первая часть плана прошла гладко.

Мужчина поставил миску в самый дальний угол кухни и ласково погладил любимца. У него в запасе было минут десять. В отличие от других собак, Хантер никогда не набрасывался на еду, чтобы проглотить её одним махом. Он ел вдумчиво и будто бы смаковал каждый кусочек — его графские замашки всегда очень веселили Джейкоба.

В то январское утро было на редкость холодно. Немецкая овчарка по кличке Хантер уже третий час спала на улице и не заходила в свою просторную тёплую будку.-3

Медлить было нельзя. Мужчина очень тихо поднялся и попятился к выходу, внимательно следя за псом, но тот не обращал на хозяина внимания. Тогда Джейкоб вышел и плотно закрыл за собой дверь. Теперь он мог спокойно заглянуть в будку.

Как только Хантер услышал щелчок замка позади, то мигом забыл о стейке. Он неуверенно гавкнул. Хозяин не спешил возвращаться, и пёс понял, что его обманули. Встревоженный Хантер помчался к закрытой двери и поскрёбся в неё лапой, жалобно скуля.

Хозяин по-прежнему его игнорировал, поэтому пёс побежал в гостиную — её большие окна выходили во двор. Он увидел, как Джейкоб неспешно идёт к будке, и возмущённо залаял.

Джейкоб услышал лай и обернулся. Хантер стоял возле окна, поставив обе лапы на подоконник, и очень сердито смотрел на него.

Мужчина испытывал вину за то, что пришлось обмануть пса и запереть — ведь между ними всегда были доверительные отношения. Чувствуя себя предателем, Джейкоб напомнил себе, что иначе было нельзя — Хантер ни за что не позволил бы ему приблизиться.

«Отчаянные ситуации требуют отчаянных мер», — подумал он со вздохом и опустился на корточки перед входом в будку.

Хантер пришёл в ярость — теперь он не просто гавкал, а рычал и скалил зубы. Казалось, он просто в отчаянии….